Série: Voyage au Japon #2
Auteurs: Sandrine Garcia, Rémi Maynègre
Editeur BD: Ankama
Une chronique BD: Génération BD
"Voyage au Japon" est le récit du voyage de noces au pays du Soleil Levant des deux auteurs français à l'automne 2008. Travaillant tous deux dans le monde de l'illustration, de la bande dessinée et du web design, c'est donc tout naturellement qu'ils ont imaginé de partager leurs impressions et leurs pensées de voyage au travers des notes écrites par Sandrine Garcia et des images avec les dessins et aquarelles de Rémi Maynègre.
Après un premier tome consacré à leur périple tokyoïte, Sandrine Garcia et Rémi Maynègre nous reviennent avec un deuxième tome enchanteur pour nous conter cette fois leurs pérégrinations au Kōyasan. Une nouvelle destination plus traditionnelle et spirituelle en ce haut lieu du pèlerinage bouddhiste. Ce complexe religieux vieux de 12 siècles, situé dans une forêt dense, recèle pas moins de 200.000 pierres tombales de samouraïs et de 117 temples bouddhistes. Un lieu magique entre passé et modernité, à l'écart des circuits touristiques européens, qui s'offre à nous sous la plume sincère, parfois anecdotique et non sans humour de Sandrine et de Rémi, pour le côté plus historique de la visite. La beauté de l'ouvrage est renforcée par les splendides aquarelles en pleine page de Rémi, tout en minutie et rendu d'atmosphère. On se croirait presque sur place à serpenter entre les sanctuaires de bois sur des sentiers humides où la mousse est reine!
C'est un beau carnet de voyage qui donne l'envie d'aller se rendre compte de visu de la magie de ce site (accessible pour les femmes depuis 1872), classé au patrimoine de l'Unesco ou plus simplement de rêver et de s'évader un peu dans ce cadre enchanteur de Kōyasan. Ce n'est pas un guide de voyage au sens strict du terme, de toute façon son grand format à l'italienne ne le permettrait pas!
Le livre publié sous une forme bilingue français/japonais apporte une touche originale d'authenticité. Un petit lexique présent en fin d'ouvrage permet la bonne compréhension de certains termes utilisés, propres à la culture japonaise. Sachez aussi qu'un troisième et dernier tome est d’ores et déjà prévu.
Gladys